FORMA Y SONIDO
www.formaysonido.org
monteaudio20 - imaginación
festival internacional de arte sonoro
9-16 de noviembre de 2020 - Montevideo - Uruguay

Obras radiofónicas

Estas son las obras seleccionadas como resultado del llamado a obras radiofónicas propuesto por el Taller experimental de arte sonoro con UniRadio 107.7 FM, en el marco de AUGM (Asociación de Universidades - Grupo Montevideo). Los audios se agregarón a esta página luego de su audición radial.

Están en orden alfabético de autores (según el orden propuesto por los propios autores en el caso de obras colectivas), y con el texto de presentación de los autores.

páginas: 1 - 2 - 3 - 4 - 5

Carmen Echeverría, Lucía Chamorro Cortalezzi, María Jesús Villanueva, Marina Vera, Natividad Martín, Paula Sandoval, Paz Carrero Amor, Sandra Soriano Marco, Yoo Jin Kim (España)
De picnic (largo, 13:56)
Registros sonoros de un día de picnic de octubre de 2020, en el que se decreta estado de alerta en Madrid.



Alan Egedy (Brasil)
Monotonía y dinámica (corto, 5:40)
La experiencia del confinamiento consiste en realizar acciones, éstas muchas veces limitadas al espacio en que uno ocupa, por tanto, si antes de la cuarentena la variable entre las tareas en las que más se demandaba energía, con relación a las que se gastaban menos era x, durante el período confinamiento esta variable se vuelve relativamente menor.
La pieza sonora Monotonía y dinámica propone hacer una analogía con esta variable, al explorar la dinámica del movimiento del ser confinado.



Fernanda Fábrega (Chile)
Plexo (corto, 3:38)
Plexo es una obra radiofónica desarrollada durante la pandemia en Santiago de Chile, ciudad con zonas en cuarentena por más de 5 meses. El universo sonoro del encierro comprende objetos y acciones propias o de otros; y el cuerpo se encarna en un encierro que deambula entre la claustrofobia y el imaginario de otros posibles espacios.



Cristina Femenias, Diego Urbina Bustos, Cristian Rivera Rivera (Chile)
Très bien et tu (corto, 3:38)
Artefacto sonoro, creado a partir del concepto de la ​atemporalidad ​luego de una reflexión colectiva sobre la visión de la película ​La cueva de los sueños olvidados​ de Werner Herzog.  Es a la vez una colección, creación y recopilación muy íntima, nacida a partir de las individualidades de les tres autores y construida en el diálogo, donde la recopilación y diseño del material sonoro representa los pensamientos e inquietudes personales. Se construye una cueva mental donde se transita desde lo más profundo hasta lo más claro de los pensamientos.
Grabaciones de campo, las voces de les autores, recorte de películas, anime, poemas, composiciones musicales, creación de textos y recopilaciones de citas evocan la generación de viaje a espacios, sensaciones, texturas, saturaciones, y corporalidades, como también la invitación a la reflexión a través del constante material citado.



Renzo Filinich Orozco (Chile)
Puntos convergentes (corto, 6:47)
Obra creada entre julio y agosto del 2020, en ella se trata de integrar los modos de relacionar el tiempo tecnológico y el tiempo vivo que hoy en día nos atraviesa.  
De alguna forma, ocupando el término de Organología general de Stiegler, la obra manifiesta como lo tecnológico es un universal antropológico, entendido
comouna exteriorización de la memoria y la liberación de los órganos, y por ende de la externalización de los sentidos en la extensión de los aparatos que
nos conforman en esta multiplicidad ontológica.



Matheus Freire (Brasil)
De Segunda a Domingo (De Lunes a Domingo) (largo, 10:00)
Investigación sobre el territorio sonoro realizada en el período inicial de aislamiento social provocado por la pandemia de covid19. En De Lunes a Domingo el artista realizó 22 días de grabaciones del interior de su casa, dormitorio, cocina, baño, sala, y 22 días de grabaciones del exterior, balcón y ventanas. Con el material se crearon tres temas (Do Louco ao Mundo, 3'34 y Não Ambiente) que en conjunto forman la obra De Lunes a Domingo. La pieza final y cada uno de los temas se crearon con operaciones aleatorias utilizando consultas a los arcanos mayores del Tarot. El resultado final es una obra que tiene la capacidad de cambiar el sentido de continuidad del paisaje sonoro cotidiano y cuestionar los límites de los sonidos percibidos.



Alexandre Fritzen da Rocha (Brasil)
Insomnio (micro, 1:15)
Obra composta durante o período de quarentena, utilizando sintetizadores virtuais e construindo alterações nos osciladores e filtros (especialmente LFO). A obra expressa a ideia de um período de insônia, alterando entre fases acordadas e em pré-sono.



Kronos 2020 (corto, 5:55)
Obra baseia-se em uma escala dodecafônica, utilizando instrumentos virtuais, principalmente sintetizadores por síntese FM. A música retrata a ideia imprecisa do tempo durante o período da quarentena de 2020.



Liber Galloso (Uruguay)
Diálogo con el mar (corto, 4:39)
Diálogo con el mar  es una pieza compuesta a través de la improvisación libre y la experimentación con el sonido ambiente del mar. La sonoridad de la pieza busca dialogar e integrarse al paisaje sonoro elegido. Esta pieza forma parte del ciclo Melodías diarias, un espacio de creación, expresión y experimentación que comencé a desarrollar desde el inicio de la emergencia sanitaria a raíz del COVID 19. A través de las redes sociales comencé a compartir melodías improvisadas en el momento experimentando en la sonoridad, las emociones y lo meditativo. Las melodías diarias se grabaron en diversos escenarios, los primeros meses puertas adentro en mi estudio y con el devenir de la nueva normalidad en locaciones exteriores parte de mi derrotero cotidiano.



Martha Gofre, Jessica Porciuncula (Brasil)
Turvo (corto, 3:43)
Turvo é uma peça composta neste período de distanciamento social causado pela pandemia do coronavírus.
Devido ao isolamento, os movimentos e por consequência, o som relativos às atividades da casa, ganham uma maior atenção. ​Turvo​ traz muitos destes sons do dia a dia, entrelaçados pela ambiência do que está ao redor: gavetas, louças, portas, carros, animais, brincadeiras - investindo sobre sentidos diferenciados quando modificam-se a frequência e a expectativa com que tais sons se colocam.
A peça é composta pela colagem destas captações sonoras cotidianas com sons de uso livre, absolutamente estranhos a esse contexto, mas que ainda assim, lhe agregam uma outra possibilidade de realidade, como toques de harpas ou o canto de sereias. Em ​Turvo interessa o que não é cristalino, o que, por essa qualidade, se aproxima do que vivemos hoje - um estado de suspensão.



Francisca González Vargas (Chile)
el_reguetonto.cl (corto, 6:17)
La recolección de audios privados de Whatsapp y audios de acceso publico en la web tanto en videos de youtube como declaraciones gubernamentales o hasta incluso de pistas bases para el regueton, opera creando ritmos, transición y movimiento entre las saturaciones de audios y contextos diferentes, pero que sin embargo logran encajar y pertenecer uno del otro. A medida  que se generan estos lazos interculturales se busca representar por medio de las transiciones del sonido, la experiencia y situación social en que se encuentra el pueblo chileno.



María Jesús González (Chile)
Bartolina Sisa en 7 Actos (macro, 1:31:53) Intervención escénica sonora
Dirección y diseño sonoro: María Jesús González; Guión: Catalina Calcagni; Producción y técnica en sonido: Antonia Valladares Fischer; Composiciones y ejecución musical: Antonia Valladares Fisher, Danilo Torres, Muxsa Aru, Genara Flores, Pamela Carreño; Producción general: Julieta Sepúlveda.
Bartolina Sisa en 7 Actos, es una obra que narra la historia de Bartolina Sisa; mujer y guerrera Aymara que luchó contra los españoles durante el siglo XVIII, logrando formar a 40 mil indígenas en un levantamiento de dimensiones colosales que se recuerda hasta el día de hoy; y es por quien se conmemora cada 5 de septiembre el día internacional de la mujer indígena. La propuesta se presenta en 7 Actos, cada uno relatando parte de la vida y obra de Bartolina Sisa desde una mirada contemporánea que nos permite articular y pensar sobre nuestro pasado y presente. Se sitúa en alguna ciudad contemporánea de Latinoamérica, para luego viajar a pasajes y paisajes lejanos y escondidos, y volver a situarnos en el hoy.
Es una propuesta inclusiva y utiliza un sistema de grabación binaural que nos permite vivenciar el sonido en 360º, envolvente e inmersivo.
Utiliza siempre audífonos para escuchar, cierra tus ojos, esta vez será sólo el sonido lo que te permita crear y construir la escena a través de tu imaginación.
ACTO 1: EL ORIGEN. Una mujer y un hombre se encuentran para jugar y discutir la historia en un juego de ajedrez y una botella de vino; analizan el hoy, el ayer, y las posibilidades del futuro. Alguien se presenta para recordarnos que hay cosas que olvidamos y que es necesario volver a pasar por el corazón.
Canción en Aymara: Genara Flores (canción sobre dedicada al animal Llama)
voz femenina joven: Tamara Ferreira; voz femenina: María Elena Duvauchelle; voz masculina: Nicolás Zárate; voces de encuesta: público general.
Duración: 13’ 30’’


ACTO 2: EL ALMA DE LOS INDIOS. En algún lugar de las «Indias» un encomendero le escribe a su «madre patria» para saber cómo abordar a los «indios», saber si tienen alma y si cabe considerarlos como «hijos de Dios».
Encomendero: Nicolás Zárate; Guitarra clásica escena Encomendero: Danilo Torres Meschi «Españoletas» de Gaspar Sanz (1640 -1710); voces entrevista: público general.
Duración: 10’ 17’’


ACTO 3: AMOR Y LEVANTAMIENTO. Una mujer y un hombre nos relatan la historia de Tupac Katari, esposo y compañero de Bartolina Sisa, nos narran su encuentro y la unión. En favor de sus hermanos Aymaras y Quechuas es que deciden reunir y guiar a todo el pueblo oprimido en vías de lograr la tan anhelada liberación; una historia donde las fuerzas del amor, la pasión y la guerra se encuentran para no separarse más… Mientras en el presente una mujer con cigarro en mano reflexiona sobre la colonización, sus consecuencias y cómo abordarla.
Presentación en Aymara: Rubén Maquera; voces entrevista: público general; voz femenina: Paula Andrés; voz masculina: Nicolás Zárate; voz mujer: María Elena Duvauchelle; musicalización: Antonia Valladares Fischer.
Duración: 12’ 39’’


ACTO 4: EL CERCO DE LA PAZ. Una mujer nos entrega una versión distinta de la historia; nos narra el cerco de La Paz; lo que pasó adentro y fuera del cerco, parte de la historia que se contó, otra que se cambió, otra que nunca fue.
Multitud: grabación marcha 8M 2018; textos de Guamán Poma: Rubén Maquera; voz femenina: Carmen De Marta; intérprete canción: Pamela Carreño; batería y guitarra eléctrica: Antonia Valladares Fischer; composición musical:  Pamela Carreño y Antonia Valladares Fischer.
Duración: 15’ 19’’


ACTO 5: TRAICIÓN. Bartolina está en cautiverio, sus hermanos tratan de darle apoyo… mientras en el 2019 en un programa de radio se discute sobre pueblos originarios, la mirada política actual, los conflictos entre origen y progreso, y mientras todo eso ocurre el cielo clama.
Música de inicio: Fraternidad MUXSAARU; voz femenina: Tamara Ferreira; programa de radio, Pedro: Nicolás Zárate; Juan: Gonzalo Muñoz Lerner; Diego: Moisés Angulo; voces entrevista: público general
Duración: 15’


ACTO 6: CAUTIVERIO Y MUERTE DE BARTOLINA SISA. Bartolina Sisa está presa en una celda de piedras negras, nos habla en su lengua, en Aymara; no sabemos que dice, lo podemos suponer, una voz nos guía.  Bartolina Sisa recibe su sentencia.
Lengua y canto Aymara: Genara Flores; voz femenina: Tamara Ferreira; voz masculina (lectura de la condena): Ernesto (Tito) Bustamante; Tarkas: Fraternidad MUXSAARU
Duración: 9’ 30’’


ACTO 7: OTRA HISTORIA. Un hombre y una mujer se enfrentan en una batalla de versos: hay quien aboga por el progreso, y quien defiende lo ancestral y originario. Mientras en algún lugar de alguna metrópolis latinoamericana, un hombre y una mujer siguen jugando ajedrez, la historia no acaba hasta acabar el vino.
Letras: MC Ibar (Astropoetas); MC's: Zita Zoe - Flako Ibar; voz femenina: María Elena Duvauchelle; voz masculina: Nicolás Zárate; voz femenina Joven: Tamara Ferreira
Duración 15’ 10’’


Diseño Escenográfico y Gráfico: Eduardo Cerón; registro fotográfico y audiovisual: Claudia Delfino; prensa: Catherine Ruiz Barraza; redes sociales: Consuelo Laclaustra; Locaciones: Cerro Santa Lucía, Chancho Seis, Palacio en la Reina, San Alfonso Cajón del Maipo, Plaza de Armas, Paseo Ahumada, Alameda, Socoroma, Cerro Navia, Quinta Normal, Museo Campesino de Liray, MAC Parque Forestal. Estudios de Grabacion: Estudio Lagarto @estudiolagarto y Sonica Films @sonicafilms.
Fuentes de inspiración y estudio: Crónicas de Guamán Poma, El Buen Vivir de Fernando Huanacuni, clases de lengua y cosmovisión Andina junto a Genara Flores.

Peter Gossweiler (Brasil/Uruguay)
La clemencia de Gabriel (corto, 4:42)
Cauteloso, padre Gabriel entra en el Paraíso Perdido. Pisa suavemente para que el sonido de los charcos armonicen con el entorno. Quiere enseñar a los indios a escuchar. Pero antes les ofrece una idea: creyente de que es algo que necesitan. Ya dóciles por esta tierna devoción al espíritu, esto les traerá el remordimiento que existe en todos nosotros. Esta pieza sonora de 4 min 42 s, La Clemencia de Gabriel acompaña la banda sonora de una escena de la
película The Mission (1986) en que en un misionero jesuita, en su primer encontró con los indios Guaranies, toca con su oboe una suave melodía (Ennio Morricone 1928-2020). Se obra por esta piedad consecuente de angustias de un periodo de miedo en que nuestros cuartos son el último refugio en una pandemia y que de allí aceptamos también con tolerancia un porvenir. Trabajo operado con acústica y feedback eléctrico.



Jorge Ignacio Hernández (Uruguay)
No estamos solos (corto, 6:00)
Montevideo-Uruguay, año 2031, transcurrieron 11 años desde que la pandemia del 2020 azotó por completo a prácticamente todos los habitantes del planeta, los pocos que quedaron no toman contacto con el exterior, ni con otros ya que el temor.  En este contexto, un conductor de radio trata fervorosamente de encontrar a alguien, cada día se plantea la misma meta.
Se muestra un poco de su vida, su rutina, la pérdida de la dimensión temporal y las estrategias de este para combatirla, ¿qué día es? ¿en qué consiste esta realidad? ¿realmente estoy solo?, haciendo su programa de radio trata de sobrellevar todo, al igual que antes de que todo colapsara, cuando aún la vida era «normal».
Renovando y redoblando las esperanzas diariamente, les habla a los posibles espectadores, se emociona contándoles recuerdos, solicita que se encuentren con él a una hora determinada y en un punto X de la ciudad, mantiene las esperanzas de que alguien finalmente lo pueda sintonizar e ir a su encuentro. Un hombre que todo lo que hizo en su vida fue radio, y la radio es todo lo que tiene en la vida.



Rommel Hervez (Venezuela)
Mrlajshil (Plenitud) (corto, 3:30)
Mrlajshil es un poema, escrito en español, que medita sobre la plenitud del ser humano. El mismo fue traducido en el año 2015 a la lengua (escritura) artística, el qalitico, por Rommel Hervez (artista plástico-sonoro venezolano).
La voz como objeto de estudio, una práctica que busca un punto de encuentro entre las cualidades sonora de esta lengua. Lo sagrado. Sus características sonoras: las aspiraciones, lo monosilábico, lo aglutinante, lo consonántico hablan de la diversidad de formas, de cómo se expresa el espíritu a través de la voz humana. La voz como objeto de estudio precisa una metáfora; a cada cual le ha sido concedida una lengua sagrada, el ruido entonará su ruindad para que no logren ordenarla y con ella impedirle volar con los pájaros.



Diana Karle, Jennifer Fuchs (Alemania)
Eine Klangreise - Un viaje de sonido (largo, 20:26)
Das Radiostück soll Stereo produziert werden. Es handelt sich um Zugaufnahmen aus Freiburg die während der Coronazeit aufgenommen wurden, so hört man z.B. die Ansage, dass die Fahrgäste während der Zugfahrt einen Mund-Nasenschutz tragen müssen. Die verschiedenen Stationen sind Soundscape- Aufnahmen von unterschiedlichen Ländern wie Thailand, Bolivien, Chile, Lissabon usw.
In den Zeiten der Pandemie wird das Reisen erschwert, zum Teil auch gar nicht erst möglich.  
Die beiden Künstlerinnen Diana Karle und Jennifer Fuchs waren vor Covid19 immer viel in anderen Ländern unterwegs und haben die dortigen Soundscapes und akustische Stimmungen aufgenommen.
Die Klangarbeit fängt mit einer Zugfahrt in Freiburg an, wo auch die beiden Künstlerinnen wohnhaft sind und das Radiostück produziert wurde.
Während der akustischen Reise gibt es verschiedenen Haltestationen, die die unterschiedlichen Länder präsentieren. So befindet sich der Zuhörer plötzlich auf einem Wochenmarkt in Bolivien, und nach einer kurzen Zugfahrt in der Fußgängerzone Lissabons, wo unteranderem einem Straßenmusiker gelauscht werden kann.
So reist der Zuhörer akustisch in ca. 20 min durch verschiedene Länder. Die Endhaltestelle der Reise ist Uruguay wo die Klangarbeit bei dem Soundartfestival Monteaudio ausgestellt/ausgestrahlt wird.
So ist es dem Zuhörer trotz Corona möglich wenigstens akustisch eine kurze „Weltreise“ zu unternehmen und sich in fremde Länder zu träumen.

La composición es producida en estereo. Durante la pandemia viajar es dificil, por parte es imposible. Las artistas Diana Karle y Jennifer Fuchs estaban viajando bastante antes de covid-19, siempre con su grabador buscando sonidos ambientales. La obra se inicia con un viaje en tren a Friburgo, donde crecieron las dos artistas. Se escuchan avisos que la gente deben llevar su mascarilla durante su viaje en tren. Hay distintos estaciones durante el viaje. Se trata de grabaciones del ambiente en distintos países como Tailandia, Bolivia, Chile y Portugal. Los oyentes se encuentran en mercados en Bolivia. Despues viajan en tren y en la próxima estación están en las calles de Lisboa escuchando a un músico. El oyente así viaja acústicamente durante 20 minutos a varios destinos del mundo. La estación final sera Uruguay, donde se muestra la obra durante el festival Monteaudio. Así es posible a pesar del corona, hacer un viaje mundial en solo 20 minutos para poder soñar de países lejanos.




páginas: 1 - 2 - 3 - 4 - 5
Lukas Kühne
Fabrice Lengronne
facebook-icon.png